home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip: Special XP & Vista / Chip Spesial XP & Vista.iso / 6_Utility / Glary_Utilities_2.5.1 / gusetupnew.exe / {app} / languages / ptbr.lng < prev    next >
Encoding:
INI File  |  2008-01-31  |  48.3 KB  |  1,076 lines

  1. [Language]
  2. Description= PortuguΩs Brasileiro
  3.  
  4. [Globals]
  5. 10001= Arquivo
  6. 10002= Editar
  7. 10003= Ver
  8. 10004= Ajuda
  9. 10005= Sair
  10. 10023= Ajuda
  11. 10018= Pßgina na Web
  12. 10019= Sobre
  13. 10006= Parar
  14. 10007= Atualizar
  15. 10008= Propriedades
  16. 10009= Nome
  17. 10010= Abrir
  18. 10011= Tamanho
  19. 10012= OK
  20. 10013= Cancelar
  21. 10014= Fechar
  22. 10015= Sim
  23. 10016= Nπo
  24. 10017= Selecionar...
  25. 10020= Exportar...
  26. 10021= Abrir Pasta
  27. 10022= Tarefas
  28. 10024= Pr≤ximo
  29. 10025= Anterior
  30. 10026= Opτ⌡es
  31. 19026= Tamanho Total
  32. 19027= Espaτo Livre
  33. 14023= Status
  34. 10027= Descriτπo
  35. 10028= Terminar
  36. 10029= Lixeira
  37. 14009= Detalhes
  38. 10030= Adicionar
  39. 10031= Remover
  40. 10032= PrΘ-definido
  41. 10033= Data de Criaτπo
  42. 10034= Apagar
  43. 10035= Recomendar a um amigo
  44. 10036= Adquirir agora
  45. 10037= C≤digo de Registro
  46. 15009= Selecionar Todos
  47. 15010= Desmarcar
  48. 15011= Inverter Seleτπo
  49. 15014= Selecionar
  50. 10038= Menu
  51. 10039= Verificar atualizaτ⌡es
  52. 10040= Idiomas
  53. 10041= VocΩ tem certeza de que quer mandar os itens selecionados para a Lixeira? 
  54. 10043= Alguns arquivos nπo podem ser apagados. Tenha certeza de que os arquivos nπo estπo em uso e que o Disco nπo esteja cheio ou protegido contra gravaτπo.
  55. 10044= AdvertΩncia
  56. 10045= Informaτπo
  57. 10046= Erro
  58. 10047= Confirmaτπo
  59.  
  60. [Integrator]
  61. 10801= Limpar & Reparar
  62. 10802= Otimizar & Melhorar
  63. 10803= Seguranτa
  64. 10804= Arquivos & Pastas
  65. 10805= Sistema
  66.  
  67. 10806= Status
  68. 10807= Status do Programa
  69. 10808= Versπo atual:
  70. 10809= ┌ltima atualizaτπo:
  71. 10810= Data Banco de Dados:
  72. 10811= Status da Licenτa
  73. 10812= Tipo:
  74. 10813= Ediτπo gratuita 
  75. 10814= Ediτπo Profissional 
  76. 10815= Data de Expiraτπo:
  77. 10816= Nunca
  78. 10817= Registre seu produto clicando no botπo abaixo.
  79. 10818= Registrar
  80. 10819= Ajustes para a Guarda Automßtica 
  81.  
  82. 10799= M≤dulos
  83.  
  84. 10820= Ajustes
  85. 10821= Geral
  86. 10822= Idioma:
  87. 10823= Carregar Glary Utilities automaticamente quando o Windows iniciar.
  88. 10824= Minimizar para a bandeja quando fechar a janela do programa.
  89. 10825= Menu de Contexto 
  90. 10826= Selecione os Menus de Contexto que vocΩ deseja integrar no Windows Explorer.
  91. 10827= Atualizaτπo Automßtica 
  92. 10828= Executar atualizaτπo pela Web em um horßrio fixo. 
  93. 10829= Horßrio:
  94. 10830= Nπo disponφvel na Ediτπo Gratuita 
  95. 10831= Mudar horßrio 
  96. 10832= Guarda Automßtica 
  97. 10833= Eliminar rastros no logoff ou desligamento do Windows.
  98. 10834= Rastros
  99. 10835= Selecione os ajustes para os rastros que vocΩ quer eliminar no logoff ou desligamento do Windows.
  100. 10836= Manutenτπo em 1-Click Automßtico 
  101. 10837= Execute a Manutenτπo em 1-Click em um horßrio fixo.
  102. 10838= Centro de Restauraτπo 
  103. 10839= Proteτπo do Centro de Restauraτπo 
  104. 10840= Selecione os m≤dulos que vocΩ quer que sejam protegidos pelo Centro de Restauraτπo aqui.
  105. 10841= M≤dulos disponφveis:
  106. 10842= Opτ⌡es de Backup
  107. 10843= Apagar backups automaticamente:
  108. 10844= Limite o n·mero de backups em:
  109. 10845= Lista de Ignorados 
  110. 10846= Depois de uma semana 
  111. 10847= Depois de 2 semanas
  112. 10848= Depois de 3 semanas
  113. 10849= Depois de um mΩs
  114. 10850= Depois de 2 meses
  115. 10851= Depois de 3 meses
  116. 10852= Opτ⌡es para Manutenτπo em 1-Click Automßtico
  117. 10853= Somente procurar por problemas 
  118. 10854= Procurar e reparar problemas
  119. 10855= Selecione os rastros que vocΩ quer eliminar 
  120. 10856= Mostre balπo de dicas quando minimizar para a bandeja
  121.  
  122. 10900= Desfazer mudanτas 
  123. 10901= Por favor selecione um Backup o qual gostaria de restaurar e clique no botπo ôRestaurarö.
  124. 10902= Restauraτπo do sistema
  125. 10903= Criar Pontos de Restauraτπo 
  126. 10914= Novo Ponto de Restauraτπo foi criado com sucesso.
  127. 10904= A criaτπo do Ponto de Restauraτπo falhou! A Restauraτπo do Sistema pode ter sido desabilitada neste sistema ou vocΩ nπo tem a permissπo de acesso.
  128. 10905= Para habilitar o Sistema de restauraτπo, siga os seguintes passos: Inicie o Painel de Controle -> Sistema -> Aba Restauraτπo do Sistema. Desmarque a caixa ôDesativar restauraτπo do sistema em todas as unidadesö. Clique OK.
  129. 10906= Por favor selecione primeiro um ponto de restauraτπo!
  130. 10907= Por favor salve as alteraτ⌡es e feche qualquer programa aberto. O Windows poderß reinicializar automaticamente durante o processo de restauraτπo.
  131. 10908= Por favor selecione um Backup primeiro!
  132. 10911= Backups
  133. 10912= VocΩ tem certeza de que quer restaurar %s?
  134. 10913= Restaurado com sucesso.
  135. 10915= Por favor selecione um ponto de restauraτπo que vocΩ gostaria de restaurar e clique no botπo ôRestaurarö.
  136.  
  137. 10909= Aviso
  138. 10910= Glary Utilities ainda estß em execuτπo.
  139.  
  140. [License Dialog]
  141. 20001= Esta versπo Θ limitada a 30 dias de uso.
  142. 20002= VocΩ pode testar todas as funτ⌡es deste software %s sem compromisso.
  143. 20003= Se vocΩ gostou do programa e gostaria de usß-lo depois do perφodo de teste, Clique em "Registrar Agora".
  144. 20004= Perφodo de teste: dias %s de %s2
  145. 20005= O perφodo de teste estß Terminando. VocΩ estava apto a testar todas as funcionalidades do programa por %s dias
  146. 20006= Se vocΩ gostou do programa e gostaria de continuar a usß-lo, clique em "Encomende Agora".
  147. 20007= O perφodo de Teste Terminou
  148. 20008= C≤pia nπo registrada
  149. 20009= Copyright(c)
  150. 20010= Este produto estß registrado para:
  151. 20011= Atenτπo: Este programa Θ protegido pelas leis de copyright. Pirataria Θ crime, o uso ilegal do programa incorrerß em penalidades previstas em lei...
  152. 20012= Site da Web
  153. 20013= Encomende agora
  154. 20014= Inserir C≤digo
  155. 20015= Continue testando
  156. 20016= Seu Nome
  157. 20017= C≤digo de Registro
  158. 20018= Se vocΩ nπo tem o C≤digo de Registro para desbloquear a versπo trial, vocΩ pode
  159. 20019= adquirir c≤digo online.
  160. 20020= O c≤digo de registro que vocΩ inseriu Θ invßlido. Por favor verifique o c≤digo para ter certeza de que foi digitado corretamente.
  161. 20021= Agradeτo as seguintes pessoas por suas contribuiτ⌡es 
  162. 20022= Atualizar agora!
  163. 20023= Por favor entre com suas informaτ⌡es de licenτa 
  164. 20024= Tipo de Licenτa 
  165. 20025= Para obter sua licenτa, 
  166. 20026= Home Page:
  167.  
  168. [Updater]
  169. 30001= Incapaz de receber informaτ⌡es de %s
  170. 30002= Seu Computador estß executando a versπo mais recente %s. nπo hß atualizaτ⌡es no momento.
  171. 30003= VocΩ estß usando %s : %s2.
  172. 30004= Uma nova versπo %s Estß disponφvel para download: %s2. Clique "OK" para abrir a pßgina com os detalhes para o download ou clique cancelar se nπo quiser atualizar agora.
  173. 30005= Atualizado com sucesso 
  174. 30006= Recebendo versπo atualizada (%s)...
  175. 30007= Recebendo referΩncia de atualizaτπo de arquivo (%s)...
  176. 30008= Buscando por atualizaτ⌡es...
  177. 30009= Pronto
  178. 30010= Executando atualizaτπo pela Web...
  179. 30011= Tempo estimado:
  180. 30012= Taxa de transferΩncia:
  181. 30013= Desconhecido
  182. 30014= %s seg
  183. 30015= %s de %s2 copiados
  184. 30016= %s/seg
  185. 30017= VocΩ tem de atualizar para a versπo PRO %s para usar este recurso. Atualizar agora?
  186. 30018= %s estß disponφvel agora. Clique nesta mensagem para instalß-la.
  187.  
  188. [Context Menu]
  189. 40001= Analisar espaτo em Disco com Glary Utilities
  190. 40002= Unir com Glary Utilities
  191. 40003= Dividir com Glary Utilities
  192. 40004= Descriptografar com Glary Utilities
  193. 40005= Criptografar com Glary Utilities
  194. 40006= Apagar com Glary Utilities
  195.  
  196. [Registry Cleaner]
  197. 11001= Limpar Registro
  198. 11901= Verificar e Limpar o Registro para melhorar o desempenho
  199. 11002= Selecione os itens a serem verificados
  200.  
  201. 11003= Aτπo
  202. 11004= Verificar o registro em busca de erros
  203. 11005= Reparar o Registro
  204. 11006= Restaurar o Registro
  205. 11007= Ferramentas
  206.  
  207. 11008= Os erros selecionados foram reparados.
  208. 11009= VocΩ tem certeza de que quer adicionar o item α lista de ignorados? Este item nπo serß mostrado novamente.
  209. 11010= O arquivo foi salvo em:
  210. 11011= Resumo dos erros encontrados: 
  211. 11012= 1 erro encontrado 
  212. 11013= %s erros encontrados 
  213. 11014= 1 erro selecionado para reparo 
  214. 11015= %s erros selecionados para reparo 
  215. 11016= Nenhum erro encontrado 
  216. 11017= Nenhum erro selecionado para reparo 
  217. 11018= (%s erros encontrados)
  218. 11019= Analisando
  219. 11020= Seτπo:
  220. 11021= Correτπo:
  221. 11022= Abrir no Editor de Registro(Regedit)
  222. 11023= Abrir esta entrada no Editor de Registro(Regedit)
  223. 11024= Excluir este registro
  224. 11025= Mantenha esta entrada inalterada
  225. 11026= Excluir esta entrada sempre(Nπo perguntar novamente)
  226. 11027= Propriedades
  227. 11028= Abrir propriedades do Atalho
  228. 11029= Excluir o atalho
  229. 11030= Abandone o atalho sem alterß-lo
  230.  
  231. 11031= Verificaτπo terminada
  232. 11032= Reparar
  233. 11033= Clique em Reparar para resolver automaticamente os problemas ou Fechar para ver detalhes.
  234. 11034= Recuperaτπo Terminada
  235. 11035= Verificando
  236. 11036= Reparando
  237.  
  238. 11037= Restaurar
  239. 11038= Marque o Backup a ser restaurado e pressione o Botπo 'Restaurar'.
  240. 11039= Backup
  241. 11040= Tem certeza de que quer restaurar %s no Registro?
  242. 11041= %s o Registro foi restaurado com sucesso.
  243.  
  244. 11042= A entrada %s aponta para arquivo ou pasta ausente %s2
  245. 11043= Este registro aponta para uma chave ausente %s
  246. 11044= Esta chave de registro nπo contΘm dados, ela pode ser apagada. 
  247. 11045= Esta chave de registro aponta para CLSID ausente %s
  248. 11046= Esta chave de registro aponta para um φcone de arquivo ausente %s
  249. 11047= A entrada de menu de contexto %s aponta para o programa ausente %s2
  250. 11048= Este registro estß incompleto porque o comando da Subchave estß ausente.
  251. 11049= Esta chave de registro estß incompleta porque nπo contΘm todos os dados necessßrios ao Windows.
  252. 11050= Esta chave de registro aponta para um ôInprocServerö ausente %s. O CLSID associado pode ser apagado.
  253. 11051= Esta chave de registro aponta para o LocalServer32 %s ausente. O CLSID associado pode ser apagado.
  254. 11052= Esta chave de registro aponta para a Biblioteca %s ausente
  255. 11053= Esta chave de registro aponta para o arquivo ausente %s
  256. 11054= A chave de registro %s nπo contΘm dados. A biblioteca associada poder ser apagada.
  257. 11055= Esta chave de registro aponta para o arquivo ausente %s
  258. 11056= O arquivo %s indicado nπo foi encontrado.
  259. 11057= O arquivo %s que estß associado α entrada %s2 nπo existe.
  260. 11058= A entrada %s aponta para o arquivo de ajuda ausente %s2
  261. 11059= Arquivo compartilhado %s ausente.
  262. 11060= O arquivo compartilhado %s nπo estß mais em uso.
  263. 11061= Esta entrada de caminho de imagem aponta para o arquivo ausente %s. Os serviτos associados podem ser apagados.
  264. 11062= A entrada %s aponta para o arquivo ausente %s2
  265. 11063= Este atalho aponta para um destino ausente %s
  266. 11064= Esta chave de registro contΘm uma referΩncia para o arquivo %s no menu inicializar, o qual foi removido ou apagado.
  267. 11065= A entrada %s aponta para um programa ausente %s2
  268. 11066= A entrada de desinstalaτπo nπo contΘm os dados necessßrios pelo Windows para remover o programa ou componente.
  269. 11067= O programa de desinstalaτπo requerido %s nπo foi encontrado.
  270. 11068= A entrada %s aponta para a pasta ausente %s2 
  271.  
  272. 11069= Excluir Chave :
  273. 11070= Excluir Valor :
  274. 11071= Excluir Arquivo :
  275.  
  276. 11072= Itens ignorados 
  277. 11073= A lista de entradas mostrada Θ ignorada quando o Registro Θ analisado. Se vocΩ quiser que o Reparador de Registro inclua uma dessas entradas, desmarque-a. 
  278. 11074= Chave de Registro
  279.  
  280. 11075= Selecione uma pasta de destino para o backup 
  281. 11076= Limitar o n·mero de backups em:
  282.  
  283.  
  284. [Disk Analysis]
  285. 19001= Anßlise de Disco
  286. 19901= Obtenha informaτ⌡es detalhadas sobre os arquivos e pastas.
  287. 19003= Explorar
  288. 19004= Prompt de Comando
  289. 19005= Excluir(para a lixeira)
  290. 19006= Mostrar Barra de Ferramentas
  291. 19007= Mostrar Barra de Status
  292. 19008= Mostrar extensπo do arquivo
  293. 19009= Mostrar arquivos grandes
  294. 19010= Arquivos
  295. 19011= Pastas
  296. 19012= Atributos
  297. 19013= Porcentagem
  298. 19014= Tipo de Arquivo
  299. 19015= Descriτπo
  300. 19016= Nome do Arquivo
  301. 19017= Caminho
  302. 19018= Modificado em
  303. 19019= Carregar Tipos de Arquivos...
  304.  
  305. 19020= [Arquivos]
  306. 19021= Meu Computador
  307.  
  308. 19022= Selecionar Drives
  309. 19023= Todos os Drives
  310. 19024= Drives Individuais
  311. 19025= Uma Pasta
  312. 19028= Total/Usado
  313. 19029= Selecionar Pasta:
  314.  
  315. [Startup Manager]
  316. 14001= Gerenciar Inicializaτπo.
  317. 14901= Gerenciar programas que inicializarπo com o Windows.
  318. 14002= Desativar esta entrada
  319. 14003= Ativar esta entrada
  320. 14004= Adicionar programa...
  321. 14005= Excluir esta entrada
  322. 14006= Editar Entrada...
  323. 14007= Mostrar Barra de Detalhes
  324. 14008= Atualizar lista de Inicializaτπo
  325. 14010= Outras Tarefas
  326. 14011= Tarefas Agendadas
  327. 14012= Serviτos Locais 
  328. 14013= Programas que serπo inicializados com o Windows.
  329. 14014= Nenhum item selecionado.
  330. 14015= Entrada Invßlida. Pode ser Excluφda.
  331. 14016= <sem informaτπo>
  332. 14017= Produto:
  333. 14018= Companhia:
  334. 14019= Adicionar um item α inicializaτπo
  335. 14020= Excluir item da inicializaτπo. Tem certeza? 
  336. 14021= Editar Item selecionado da Inicializaτπo
  337.  
  338. 14022= Caminho(Path)
  339. 14024= Local
  340. 14035= Avaliaτπo
  341. 14025= Ativado
  342. 14026= Desativado
  343.  
  344. 14027= Relat≤rio dos itens da inicializaτπo criado em %s por %s2
  345. 14028= Total %s Itens
  346. 14029= Relat≤rio foi salvo em %s
  347.  
  348. 14030= Procurar no Google...
  349.  
  350. 14031= Configurar Item da Inicializaτπo
  351. 14032= Por Favor insira um nome.
  352. 14033= Por Favor insira uma linha de comando.
  353. 14034= O arquivo especificado nπo foi encontrado. VocΩ quer continuar assim mesmo?
  354.  
  355. 14043= Desconhecido
  356. 14036= Confißvel
  357. 14037= Escolha do usußrio 
  358. 14038= Neutro
  359. 14039= Desnecessßrio
  360. 14040= Perigoso 
  361. 14041= Comentßrios
  362. 14042= Mais Informaτ⌡es (Internet)
  363.  
  364. 14044= Comentßrios
  365. 14045= Seus comentßrios sobre esta Entrada
  366. 14046= Sua opiniπo sobre esta Entrada
  367. 14047= Isto mudarß a classificaτπo de risco.
  368. 14048= Submeter Comentßrios
  369.  
  370. [Disk Cleaner]
  371. 13001= Limpar Disco(s)
  372. 13901= Remover arquivos "quebrados" e recuperar espaτo livre do Disco
  373. 13002= Discos
  374. 13003= Mais opτ⌡es
  375. 13004= Selecione o(s) Discos(s) a ser(em) limpo(s).
  376. 13005= Clique em pr≤ximo ap≤s selecionar o(s) Disco(s). 
  377. 13006= Por favor espere atΘ que %s finalize a anßlise do(s) disco(s) selecionado(s).
  378. 13010= Clique em Pr≤ximo quando tiver terminado de selecionar seu(s) disco(s).
  379. 13007= VocΩ pode usar a Limpeza de Disco para liberar %s de espaτo no disco %s2
  380. 13008= Total de espaτo em disco obtido:
  381. 13009= Backup de %s  Depois Limpar.
  382. 13110= Ver arquivos 
  383. 13011= Clique em Pr≤ximo para comeτar a limpeza.
  384. 13012= Componentes do Windows
  385. 13013= VocΩ pode liberar mais espaτo no disco removendo os componentes opcionais do Windows que vocΩ nπo usa.
  386. 13014= Limpar...
  387. 13015= Restaurar
  388. 13016= VocΩ pode Restaurar os arquivos temporßrios excluφdos de um arquivo de Backup.
  389. 13017= Restaurar...
  390.  
  391. 13018= Limpeza efetuada com sucesso.
  392. 13019= Um Backup foi Criado.
  393. 13020= Clique em Terminar para retornar ao menu.
  394.  
  395. 13021= Selecione um Disco da lista para efetuar a busca.
  396.  
  397. 13022= Examinando...
  398. 13023= Terminado
  399. 13024= Inicializando...
  400. 13025= A Lixeira contΘm arquivos que vocΩ apagou do computador. Estes arquivos nπo sπo removidos permanentemente atΘ que vocΩ esvazie a Lixeira.
  401. 13026= Arquivos temporßrios
  402. 13027= Arquivos temporßrios sπo usados por programas em um espaτo de armazenamento intermedißrio e normalmente removidos depois do uso.
  403. 13028= Arquivos sem dados (Zero Bytes)
  404. 13029= Arquivos com Zero Bytes nπo contΘm dados e normalmente podem ser apagados.
  405.  
  406. 13030= Esvaziando lixeira...
  407. 13031= Limpando Arquivos Temporßrios da Internet...
  408. 13032= Excluindo Arquivos Temporßrios...
  409. 13033= Apagando arquivos sem dados(Zero Bytes)...
  410.  
  411. 13034= Selecione o arquivo a ser excluφdo.
  412. 13035= Nenhum arquivo selecionado.
  413. 13036= Abrir Arquivo
  414. 13058= Total %s Arquivos
  415. 13059= Criado:
  416. 13060= Modificado:
  417. 13061= ┌ltimo Acesso:
  418.  
  419. 13037= Geral
  420. 13038= Excluir
  421. 13039= Incluir
  422.  
  423. 13040= Revise a lista de arquivos mostrada abaixo e selecione itens para incluir na busca  marcando ou desmarcando nas caixas correspondentes.
  424. 13041= Tipo de arquivo 
  425. 13042= Se vocΩ estß inseguro sobre estas opτ⌡es, Θ recomendßvel manter a configuraτπo PrΘ-definida. 
  426. 13043= Todos os arquivos destas pastas nunca deverπo ser considerados como lixo. 
  427. 13044= Pasta
  428. 13045= Todos os arquivos destas pastas serπo sempre considerados lixo.
  429.  
  430. 13046= VocΩ pode usar wild cards, e.g., *.tmp
  431. 13047= Nome de arquivos que terminam com:
  432. 13048= Por favor coloque uma extensπo.
  433. 13049= VocΩ pode usar wild cards.
  434. 13050= Pode nπo estar vazio.
  435.  
  436. 13051= Selecione um Backup o qual vocΩ queira restaurar e clique no botπo 'Restaurar'.
  437.  
  438. 13052= Restauraτπo Personalizada
  439. 13053= Por favor selecione a entrada que vocΩ quer restaurar e clique Restaurar.
  440. 13054= Restauraτπo bem sucedida.
  441.  
  442. 13055= Objetos
  443. 13056= Arquivos
  444. 13057= Caminho(Path)
  445. 13062= Tipo
  446.  
  447. 13063= Adicionar arquivo como lixo
  448.  
  449. [Uninstaller]
  450. 12001= Remover Programas
  451. 12901= Desinstalar completamente programas que vocΩ nπo precisa mais
  452.  
  453. 12002= Backup das informaτ⌡es de desinstalaτπo 
  454. 12003= Restaurar informaτ⌡es de desinstalaτπo 
  455. 12004= Exportar lista de aplicativos 
  456. 12005= Desinstalar este programa
  457. 12006= Desinstalar programa(s) selecionado(s)
  458. 12007= Modificar Propriedades
  459. 12008= Restaurar Entradas removidas
  460. 12009= Exibir Linha de Comando 
  461. 12010= Programas instalados atualmente:
  462. 12011= Ordenar por:
  463. 12012= Data de instalaτπo
  464. 12013= Reparar automaticamente entradas invßlidas
  465. 12014= Desinstalaτπo por demanda 
  466. 12015= Pesquisar por programas
  467. 12016= Clique aqui para obter informaτ⌡es de suporte.
  468. 12017= Linha de Comando
  469. 12038= Remover Entrada
  470.  
  471. 12018= Modificar
  472. 12019= Remover
  473. 12020= Modificar/Remover
  474.  
  475. 12021= Total %s programas
  476. 12022= Impossφvel remover a pasta %s , ela estß sendo usada por outro programa. RemovΩ-la quando o computador for reiniciado?
  477. 12023= Novo!
  478.  
  479. 12024= Para modificar este programa ou removΩ-lo do computador, %s clique Mudar/Remover.
  480. 12025= Para modificar este programa ou removΩ-lo do computador, %s clique em Mudar ou Remover.
  481. 12026= Para remover este programa do computador, %s clique em Remover.
  482.  
  483. 12027= Instalado em:
  484. 12028= Arquivos de Registro(*.reg)
  485. 12031= Arquivos de Texto(*.txt)
  486. 12029= Informaτ⌡es de Desinstalaτπo de %s restauradas com sucesso.
  487. 12030= Remover %s do computador, tem certeza?
  488. 12032= Relat≤rio criado em
  489. 12033= Programas instalados em seu computador (Total %s Programas):
  490. 12034= O arquivo foi salvo em: 
  491. 12035= Todos os programas instalados em seu sistema estπo OK, nenhuma entrada invßlida encontrada.
  492. 12036= VocΩ tem certeza de que quer remover %s da lista de programas instalados?
  493.  
  494. 12037= Um erro foi encontrado enquanto tentava remover %s. Talvez ele jß tenha sido desinstalado. VocΩ gostaria de remover %s2 da lista de programas instalados?
  495. 12039= %s Θ um programa oculto e provavelmente usado pelo sistema. VocΩ tem certeza de que quer desinstalß-lo?
  496. 12040= Estes arquivos estπo no diret≤rio de instalaτπo "%s". Para ter certeza de nπo estar removendo arquivos com dados necessßrios, vocΩ pode pesquisar o diret≤rio clicando no botπo "Explorar Diret≤rio". Se vocΩ tiver certeza que eles sπo in·teis, clique no botπo "Excluir Tudo".
  497. 12041= Explorar Diret≤rio
  498. 12042= Excluir Tudo
  499. 12043= Backup desta entrada e depois excluφ-la.
  500.  
  501. 12044= A palavra nπo foi encontrada.
  502. 12045= Buscar
  503. 12046= Procurar
  504. 12047= Buscar por:
  505.  
  506. 12048= As seguintes entradas invßlidas foram encontradas. Gostaria de apagar estas entradas do registro? (VocΩ tambΘm pode apagar elas manualmente depois)
  507. 12049= Entradas Invßlidas 
  508. 12050= Backup das entradas antes de apagar.
  509.  
  510. 12051= Selecione a entrada de programa que vocΩ quer restaurar e clique no botπo 'Restaurar'.
  511. 12052= Restaurar
  512. 12053= Entrada de Programa 
  513. 12054= Data do Backup
  514. 12055= VocΩ tem certeza que quer restaurar a Entrada de Programa %s para o Sistema de Registro?
  515.  
  516. 12056= Use a seguinte informaτπo para obter suporte tΘcnico 
  517. 12058= Publicador:
  518. 12059= Versπo:
  519. 12060= Contato:
  520. 12061= Informaτ⌡es de Suporte: 
  521. 12062= Leia-me:
  522. 12063= Atualizaτ⌡es do Produto:
  523. 12064= Comentßrios:
  524. 12065= Identificaτπo (ID) do Produto:
  525. 12066= Companhia Registrada:
  526. 12067= Registro Pessoal:
  527. 12068= Local de Instalaτπo:
  528.  
  529. 12069= Programas (*.exe;*.com;*.bat)
  530. 12070= Todos os Arquivos(*.*)
  531. 12071= A Linha de Comando que vocΩ entrou parece ser invßlida. VocΩ tem certeza de que quer continuar?
  532.  
  533. 12072= Executar Instalaτπo do Programa
  534. 12073= Linha de Comando para desinstalar o programa:
  535. 12074= Um erro ocorreu enquanto tentava remover %s. VocΩ nπo tem permissπo de acesso a %s2 .
  536. 12075= VocΩ pode especificar o novo Programa de Desinstalaτπo abaixo.
  537.  
  538. 12076= Fazer Backup desta entrada
  539. 12077= Informaτ⌡es de suporte 
  540. 12078= Mostrar atualizaτ⌡es do Windows
  541.  
  542. [Duplicate Files Finder]
  543. 15001= Procurar Arquivos Duplicados
  544. 15901= Procure Arquivos Duplicados que consomem espaτo e causam erros
  545. 15002= Procurar por arquivos duplicados
  546. 15003= Abrir Arquivo
  547. 15004= Abrir com...
  548. 15005= Abrir a Pasta
  549. 15006= Propriedades do Arquivo
  550. 15007= Gerar Relat≤rio
  551. 15008= Apagar arquivos marcados
  552. 15012= Marcar um em cada grupo 
  553. 15013= Excluir esta pasta de futuras pesquisas
  554. 15015= Caminho
  555. 15016= %s de %s2 itens marcados para serem apagados.
  556. 15017= Grupo de arquivos duplicados 
  557. 15018= VocΩ tem certeza de que quer excluir todos os itens dentro da(s) pasta(s) selecionada(s) %s de qualquer pesquisa subseqⁿente?
  558. 15019= Nπo foram marcados itens para serem apagados.
  559.  
  560. 15020= Assistente de Pesquisa 
  561. 15021= Selecione o(s) disco(s) ou Pastas que vocΩ quer pesquisar.
  562. 15022= Disco(s)
  563. 15023= Pastas
  564. 15024= Adicionar
  565. 15025= Encontrar Arquivos Duplicados por critΘrio 
  566. 15026= Mesmo nome 
  567. 15027= Mesmo tamanho
  568. 15028= Mesma data
  569. 15029= Ignorar tamanho menor que 
  570. 15030= Somente procurar pelos arquivos mais comuns
  571. 15031= Pesquisar todos
  572. 15032= Tipo de arquivo 
  573. 15033= Excluir estas pastas da pesquisa:
  574. 15034= Pastas
  575. 15035= Procurando por arquivos duplicados...
  576.  
  577. 15036= Nenhum Disco foi selecionado. Por favor, selecione no mφnimo um disco para continuar.
  578. 15037= Nπo hß Pastas selecionadas. Por favor adicione no mφnimo uma pasta para continuar.
  579. 15038= Nπo hß tipos de arquivos selecionados. Por favor selecione no mφnimo uma tipo de arquivo para continuar.
  580. 15039= Organizando os arquivos. Isto poderß levar algum tempo, dependendo do n·mero de arquivos. Por favor espere...
  581. 15040= Um total de %s arquivos foram pesquisados e %s2 arquivos duplicados foram encontrados.
  582.  
  583. 15041= Adicionar nova extensπo de arquivo 
  584. 15042= VocΩ pode usar ôwild cardsö, e.g., *.avi
  585. 15043= Terminados em:
  586. 15044= Por favor coloque a extensπo.
  587.  
  588. 15045= Entrar com Pasta
  589. 15046= Selecionar Pasta 
  590. 15047= VocΩ pode usar öwild cardsö *,?
  591. 15048= Pode nπo estar vazia.
  592.  
  593. [Empty Folders Finder]
  594. 16001= Descobrir Pastas Vazias
  595. 16901= Encontrar e remover Pastas Vazias no Windows
  596. 16002= Pesquisar por Pastas Vazias 
  597. 16003= Pastas Ignoradas 
  598. 16004= Apagar Pastas marcadas 
  599. 16005= Remover esta Pasta (Nπo mostrar novamente)
  600. 16006= Excluir
  601. 16007= Pasta
  602. 16008= VocΩ tem certeza de que quer adicionar %s α lista dos ignorados? Estes itens nπo serπo mostrados novamente.
  603.  
  604. 16009= Lista de Ignorados 
  605. 16010= A lista atual contΘm entradas que serπo ignoradas quando procurar por pastas vazias. Se vocΩ quiser incluir uma dessas entradas, desmarque-a.
  606. 16011= Procurar
  607. 16012= Marque a(s) caixa(s) do(s) disco(s) que vocΩ deseja examinar.
  608.  
  609. [Shortcuts Fixer]
  610. 17001= Corrigir Atalhos
  611. 17901= Reparar erros em atalhos no Menu Inicializar e na ┴rea de Trabalho
  612. 17002= Examinar
  613. 17003= Corrigir Atalhos 
  614. 17004= Apagar
  615. 17005= Destino
  616. 17006= Localizaτπo
  617. 17007= Procurar pelo destino de atalhos quebrados 
  618. 17008= Examinar
  619. 17009= Opτ⌡es de Pesquisa 
  620. 17010= Somente examinar no Menu Inicializar e ┴rea de Trabalho
  621. 17011= Procurar por Pasta Vazia no Menu de Inicializaτπo
  622. 17012= Marque a(s) caixa(s) do(s) disco(s) que vocΩ deseja examinar.
  623. 17013= Nada encontrado. 
  624.  
  625. [Tracks Eraser]
  626. 18001= Eliminar Rastros
  627. 18901= Eliminar rastros, evidΩncias, cookies, hist≤rico de Internet e mais
  628. 18002= Eliminar os rastros marcados
  629. 18003= Mostre apenas os possφveis de apagar
  630. 18004= Eliminar estes rastros
  631. 18005= Nenhum rastro foi marcado. Para eliminar, marque cada rastro usando a caixa de seleτπo α esquerda do nome do rastro.
  632. 18006= VocΩ tem certeza de que quer eliminar o rastro %s?
  633. 18007= O rastro foi eliminado com sucesso. 
  634. 18008= VocΩ tem certeza de que quer limpar o rastro %s?
  635.  
  636. 18009= Administrador de Cookies do Internet Explorer
  637. 18010= URLs digitadas no Internet Explorer
  638. 18011= Marque os cookies que vocΩ quer manter quando estiver limpando o Internet Explorer
  639. 18012= Site da Web
  640. 18013= Avaliaτπo
  641. 18014= ┌ltima modificaτπo
  642. 18015= Expira em
  643. 18016= Endereτo completo 
  644. 18017= Apagar cookies desmarcados
  645. 18018= Marque a(s) URLs que vocΩ quer manter quando limpar o hist≤rico do Internet Explorer
  646. 18019= URLs (Endereτos de Sites)
  647. 18020= Apagar URL(s)s desmarcada(s)
  648.  
  649. 18021= Apagando
  650.  
  651. 18022= Windows
  652. 18023= Remova o hist≤rico, listas de acessos recentes (MRU- most recently used) e outras evidΩncias do Windows
  653. 18024= Documentos Recentes do Windows
  654. 18025= Limpe a lista de Documentos Recentes e Arquivos abertos no Computador. Esta lista estß normalmente localizada em: Menu Iniciar > Meus Documentos Recentes.
  655. 18026= Menu æExecutarÆ do Windows
  656. 18027= Limpe o hist≤rico dos ·ltimos comandos digitados em Iniciar > Executar.
  657. 18028= Microsoft Common Dialog û Lista de Arquivos/Pastas
  658. 18029= Microsoft Common Dialog Θ um componente utilizado por muitos softwares de programas para armazenar Arquivos, Pastas, Cores e seleτπo de impressoras. Estes rastros eliminados limpam o hist≤rico de seleτ⌡es feitas no computador. O Controle Microsoft Common Dialog Θ usado pela maior parte das Caixas de Dißlogo ABRIR/SALVAR. Este Eliminador de Rastros limparß o hist≤rico do ·ltimo arquivo aberto na maioria dos Aplicativos. Limpa a lista dos ·ltimos Arquivos e Pastas procuradas no Computador.
  659. 18030= Pesquisar no Menu Iniciar 
  660. 18031= Limpe o hist≤rico das entradas de pesquisa que vocΩ executou em ôPesquisarö no Menu Iniciar.
  661. 18032= ┴rea de TransferΩncia do Windows
  662. 18033= Trabalhando com arquivos, normalmente envolve usar as operaτ⌡es ôcopiarö e ôcolarö. A ┴rea de TransferΩncia do Windows guarda a ·ltima operaτπo de c≤pia que pode conter informaτ⌡es relevantes sobre suas atividades como senhas, n·meros de Cart⌡es de CrΘdito e informaτ⌡es pessoais.
  663. 18034= Arquivos Temporßrios do Windows 
  664. 18035= Esvazie o Diret≤rio com os arquivos temporßrios do Windows.
  665. 18036= Lixeira do Windows
  666. 18037= Esvazie a Lixeira do Windows.
  667. 18038= Drives Mapeadores de Rede do Windows
  668. 18039= Quando vocΩ mapeia Drives de Rede para obter acesso por meio de letras de Drives, o Windows guarda todos os mapeamentos no Registro. Livre-se dessas informaτ⌡es usando este ajuste.
  669. 18040= Hist≤rico do Menu Iniciar
  670. 18041= O Windows guarda a lista dos itens recentemente acessados. Marque esta opτπo para limpar o Hist≤rico do Menu Iniciar.
  671. 18042= Meus Locais de Rede
  672. 18043= Quando vocΩ usa Meus Locais de Rede para acessar Servidores de Acesso remoto, todos os seus compartilhamentos recentes sπo guardados. Qualquer um pode ver qual lugar na Rede vocΩ acessou simplesmente olhando a lista de acessos recentes (MRU-most recently used) localizada na Pasta Meus Locais de Rede. Marque esta opτπo para limpß-la. 
  673.  
  674. 18044= Internet Explorer
  675. 18045= Remova o hist≤rico, lista dos acessos recentes (MRU), arquivos temporßrios da Internet e outras evidΩncias do Navegador Internet Explorer.
  676. 18046= Internet Explorer û Hist≤rico de URL
  677. 18047= Remova o hist≤rico dos endereτos de Internet digitados na Barra de Endereτos do Internet Explorer. Quando esse hist≤rico Θ guardado, o Internet Explorer tenta adivinhar o endereτo do Site que vocΩ estß tentando visitar usando ôInteligΩnciaö, como quando vocΩ digita www.gl û ele completarß com www.glarysoft.com, ou qualquer outro endereτo  que inicie com www.gl que vocΩ visitou anteriormente.
  678. 18048= Hist≤rico do Internet Explorer
  679. 18049= Remova o Hist≤rico dos Sites visitados usando o Internet Explorer.
  680. 18050= Cookies do Internet Explorer
  681. 18051= Sites da Internet guardam informaτ⌡es em um pequeno arquivo de texto chamado ôcookieö em seu disco rφgido. Cookies contΘm informaτ⌡es sobre vocΩ e suas preferΩncias, ou ele pode somente conter um registro sobre quais as pßginas de Sites que vocΩ visitou para ajudar o Site a personalizar a visualizaτπo para vocΩ na sua pr≤xima visita. Como alguns cookies sπo ·teis, vocΩ pode querer mantΩ-los. Clique em ôOpτ⌡esö para selecionar os cookies que vocΩ deseja manter. Todos os nπo marcados serπo apagados.
  682. 18052= Formulßrios Inteligentes û Registro de Senhas 
  683. 18053= Remova o hist≤rico para auto-completar Formulßrios & Senhas do Internet Explorer. Se configurado, o Internet Explorer guardarß dados para os formulßrios mais comuns, nome de usußrio e senhas online. Estes serπo completados automaticamente quando vocΩ retornar ao Site onde estes dados foram salvos. Estes rastros eliminados limpam os dados e protegem vocΩ de outros usußrios, em sua mßquina, acessarem seus dados online.
  684. 18054= Arquivos Temporßrios da Internet
  685. 18055= Apague todos os arquivos temporßrios salvos que o Internet Explorer cria quando vocΩ visita Sites ou baixa conte·do. 
  686.  
  687. 18056= Plug-ins
  688. 18057= Muitas aplicaτ⌡es de Terceiros mantΘm um registro da maioria dos  arquivos recentemente abertos ou executados por eles. Usando estes plugins, vocΩ pode liberar o hist≤rico de acessos recentes (MRU) da maioria das aplicaτ⌡es populares.
  689.  
  690. 18058= Mozilla Firefox
  691. 18059= Remova o hist≤rico, lista de acessos recentes, arquivos temporßrios da Internet e outra evidΩncias do navegador Firefox.
  692. 18060= Mozilla Firefox - Hist≤rico
  693. 18061= Remova todos aqueles endereτos digitados na barra de endereτos do Firefox.
  694. 18062= Mozilla Firefox - Cookies
  695. 18063= Remova os cookies salvos no arquivo cachΩ do Firefox.
  696. 18064= Mozilla Firefox û CachΩ da Internet
  697. 18065= Remova os arquivos da Internet guardados no cachΩ pelo Firefox
  698. 18066= Mozilla Firefox û Informaτ⌡es de Formulßrios Salvos
  699. 18067= Remova os dados para formulßrios, salvos pelo Firefox, quando preenchidos em formulßrios de pßginas da Internet. 
  700. 18068= Mozilla Firefox û Senhas Salvas 
  701. 18069= Remova as senhas salvas pelo Firefox quando preenchidas em formulßrios de pßginas da Internet. 
  702. 18070= Mozilla Firefox û Hist≤rico do Administrador de Download
  703. 18071= Remova rastros de recentes arquivos baixados no Administrador de Download.
  704. 18072= Mozilla Firefox û Hist≤rico de pesquisa 
  705. 18073= Remova palavras pesquisadas ou digitadas na Barra de Pesquisa do Firefox.
  706.  
  707. 18074= Apagar rastros de %s. Estπo aτπo levarß alguns momentos...
  708. 18075= Apagando rastros de %s...
  709.  
  710. [Memory Optimizer]
  711. 21001= Otimizar Mem≤ria
  712. 21901= Monitorar e Otimizar Mem≤ria Livre em Segundo Plano
  713. 21002= Otimizaτπo
  714. 21003= Otimizaτπo Manual 
  715. 21004= Grßfico de Uso da Mem≤ria Fφsica:
  716. 21018= %s de %s2 Livre
  717. 21005= Uso de CPU
  718. 21006= Indique o total de Mem≤ria que vocΩ quer liberar e clique em Otimizar. 
  719. 21007= Total de Mem≤ria:
  720. 21008= Otimizar
  721. 21009= Limpar Dados 
  722. 21010= Tamanho de Dados atuais:
  723. 21011= Habilitar otimizaτπo automßtica 
  724. 21012= Otimizar automaticamente quando a Mem≤ria Livre for:
  725. 21013= Aumentar Mem≤ria Livre para:
  726. 21014= SOMENTE otimizar se o Uso de CPU estiver abaixo de:
  727. 21015= Carregar automaticamente quando o Windows for inicializado 
  728. 21016= Recomendado
  729. 21017= Otimizando...
  730. 21019= Mostrar janela principal 
  731.  
  732. [File Shredder]
  733. 22001= Apagar Arquivos 
  734. 22901= Remover permanentemente arquivos do computador. 
  735. 22002= Utilitßrio para destruir dados sensφveis de modo que eles nπo possam ser recuperados. Ele usa mΘtodo seguro Dod 5220.22-M desenvolvido pelo Departamento Americano de Defesa para remover dados com seguranτa. 
  736. 22003= Tipo
  737. 22012= Modificaτπo em
  738. 22004= Add Arquivo
  739. 22005= Add Pasta
  740. 22006= Apagar 
  741. 22007= Repetir a operaτπo de Apagar:
  742. 22008= Arquivo Pasta
  743. 22009= VocΩ estß perto de eliminar todos os dados selecionados da lista. VocΩ nπo serß capaz de recuperar estes dados usando qualquer ferramenta de recuperaτπo que possa ter. VocΩ tem certeza de que quer continuar?
  744. 22010= Apagando
  745. 22011= Apagado
  746. 22019= Limpar espaτo livre
  747. 22013= Quando arquivos sπo apagados e a lixeira esvaziada, eles na verdade nπo foram removidos do disco rφgido. Os arquivos podem ser facilmente recuperados por um software de recuperaτπo de dados. Para garantir que seus arquivos sejam apagados totalmente, vocΩ deverß limpar os espaτos livres do seu disco rφgido regularmente. Esta opτπo destr≤i cada arquivo os quais jß foram apagados por vocΩ, deste modo eles nπo poderπo ser recuperados.
  748. 22014= Selecione o disco que vocΩ que limpar espaτo livre :
  749. 22015= Limpar agora 
  750. 22016= Limpando espaτo livre em %s
  751. 22017= A operaτπo foi cancelada pelo usußrio.
  752. 22018= A operaτπo foi completada com sucesso.
  753.  
  754. [Internet Explorer Assistant]
  755. 23001= Assistente do Internet Explorer
  756. 23901= Gerenciar Add-ons e recuperar ajustes modificados no IE
  757. 23002= IE BHOs
  758. 23003= IE Barra de Ferramentas
  759. 23004= IE Barra de Menu 
  760. 23005= IE Menus Extras
  761. 23006= IE Bot⌡es Extras
  762. 23007= IE ActiveX Instalados
  763. 23008= Restaurar Modificaτ⌡es
  764. 23009= [Bloqueado]
  765. 23010= Publicado por
  766. 23011= Caminho
  767. 23012= Comando
  768. 23013= Bloquear este item
  769. 23014= Desbloquear este item
  770. 23015= Remover permanentemente
  771. 23016= VocΩ tem certeza de que quer restaurar %s?
  772. 23017= VocΩ tem certeza de que quer bloquear %s no Internet Explorer?
  773. 23018= VocΩ tem certeza de que quer remover permanentemente %s do Internet Explorer?
  774. 23019= AdvertΩncia, Arquivo perdido
  775. 23020= Objetos de ajuda do navegador 
  776. 23021= Barra de Ferramentas do Internet Explorer
  777. 23022= Barra de Menu do Internet Explorer
  778. 23023= Menus Extras do Internet Explorer 
  779. 23024= Bot⌡es Extras do Internet Explorer
  780. 23025= Programas ActiveX Instalados
  781. 23026= Defeituoso
  782. 23027= Instalado
  783.  
  784. 23028= Ajustes
  785. 23029= Ajustes correntes 
  786. 23030= Restaurar Ajustes para 
  787. 23031= Mudar ajustes para uma nova URL...
  788. 23032= Restaurar
  789. 23033= Padrπo IE
  790. 23034= VocΩ tem certeza de que quer restaurar os ajustes selecionados? 
  791. 23035= %s ajustes do Navegador Internet Explorer foram alterados com sucesso.
  792. 23036= Mudar os ajustes de restauraτπo do Internet Explorer
  793. 23037= Mudar os ajustes de restauraτπo do Internet Explorer para %s. A URL no campo abaixo Θ o PrΘ-definido da URL do Internet Explorer para este ajuste. VocΩ pode entrar com qualquer outra pßgina ou URL neste caminho para tornß-lo padrπo.
  794. 23038= Pßgina inicial 
  795. 23039= Esta Θ a URL da Pßgina da Internet que serß mostrada quando uma nova janela do Internet Explorer Θ aberta.
  796. 23040= Procurar Pßgina 
  797. 23041= Este Θ o mecanismo de buscas PrΘ-definido quando vocΩ clicar no Botπo Pesquisar do Internet Explorer.
  798. 23042= URL da Pßgina PrΘ-definida
  799. 23043= Esta Θ a URL da Pßgina PrΘ-definida da Internet usado no Internet Explorer.
  800. 23044= Pßgina Local 
  801. 23045= Esta Θ a Pßgina que serß carregada se um Site nπo for encontrado quando digitado na barra de endereτos do Internet Explorer.
  802. 23046= Barra de Pesquisa 
  803. 23047= Esta Θ a Pßgina que serß mostrada quando vocΩ clicar no φcone Procurar no Internet Explorer. A Barra de Pesquisa permite guardar informaτ⌡es detalhadas.
  804. 23048= URL da Pesquisa PrΘ-definida
  805. 23049= Esta Θ a Pßgina que serß mostrada quando o Internet Explorer tentar executar uma pesquisa.
  806. 23050= Pßgina Inicial (Todos os usußrios)
  807. 23051= Esta Θ a Pßgina que serß mostrada quando uma nova janela do navegador do Internet Explorer Θ aberta. 
  808. 23052= Pßgina de Pesquisas (Todos os usußrios)
  809. 23053= Este Θ o mecanismo de pesquisa PrΘ-definido quando vocΩ clicar no botπo de pesquisar no Internet Explorer. Para todos os usußrios deste computador.
  810. 23054= URL da Pßgina PrΘ-definida (todos os usußrios)
  811. 23055= Esta Θ a URL da Pßgina PrΘ-definida usada pelo Internet Explorer Para todos os usußrios deste computador. 
  812. 23056= Pßgina Local (todos os usußrios)
  813. 23057= Esta Θ a Pßgina que serß carregada se o Site da Internet nπo for encontrado quando digitado na Barra de Endereτos do Internet Explorer. Para todos os usußrios deste computador.
  814. 23058= Barra de Pesquisa (todos os usußrios)
  815. 23059= Esta Θ a Pßgina que serß mostrada quando vocΩ clicar no φcone de pesquisa no Internet Explorer. A Barra de Pesquisa permite guardar informaτ⌡es detalhadas. Para todos os usußrios deste computador. 
  816. 23060= URL de Pesquisa PrΘ-definida (todos os usußrios)
  817. 23061= Esta Θ a Pßgina que serß mostrada quando o Internet Explorer tenta executar uma pesquisa. Para todos os usußrios deste computador.
  818. 23062= Modificar pesquisa (Todos os usußrios)
  819. 23063= Esta Θ a Pßgina mostrada quando vocΩ executa uma pesquisa personalizada na Caixa de Pesquisa do Internet Explorer. O Assistente de Pesquisa fornece ao usußrio um ·nico e unificado resultado sobre diferentes tipos de pesquisas. Este ajuste Θ para todos os usußrios deste computador.
  820. 23064= Assistente de Pesquisa (todos os usußrios)
  821. 23065= Esta Θ a Pßgina do Assistente de Pesquisa mostrada pelo Internet Explorer. O Assistente de Pesquisa fornece ao usußrio um ·nico e unificado resultado sobre diferentes tipos de pesquisas. Este ajuste Θ para todos os usußrios deste computador.
  822. 23066= URL de Pesquisa
  823. 23067= As URLs de Pesquisa sπo um prßtico caminho para diferentes mecanismos de pesquisas da Internet. Por exemplo, vocΩ pode ter uma URL de Pesquisa chamada News para procurar Grupos de Notφcias online. Se vocΩ digitar a Palavra Chave na Barra de Endereτos automaticamente buscarß Grupos de Notφcias online para todos os artigos relacionados com essa Palavra Chave.
  824. 23068= URL de Pesquisa (todos os usußrios)
  825. 23069= As URLs de Pesquisa sπo um prßtico caminho para diferentes mecanismos de pesquisas da Internet. Por exemplo, vocΩ pode ter uma URL de Pesquisa chamada News para procurar Grupos de Notφcias online. Se vocΩ digitar a Palavra Chave na Barra de Endereτos automaticamente buscarß Grupos de Notφcias online para todos os artigos relacionados com essa Palavra Chave. Aplica-se a todos os usußrios deste computador.
  826. 23070= Pßgina em Branco 
  827. 23071= A Pßgina nπo pode ser mostrada û Esta Θ a Pßgina mostrada pelo Internet Explorer quando nπo ele nπo encontra o Site na Web ou Pßgina. 
  828. 23072= Falha de Navegaτπo
  829. 23073= Esta Θ a Pßgina do Internet Explorer mostrada se o seu computador nπo puder acessar a Internet. 
  830. 23074= Navegaτπo Cancelada 
  831. 23075= Esta Θ a Pßgina do Internet Explorer mostrada quando vocΩ cancela a navegaτπo. 
  832. 23076= Falha de Navegaτπo 
  833. 23077= Esta Θ a Pßgina do Internet Explorer mostrada se o seu computador nπo puder acessar a Internet.
  834. 23078= Informaτπo Offline
  835. 23079= Esta Θ a Pßgina do Internet Explorer que Θ mostrada se o seu computador nπo puder acessar a Internet ou se a Pßgina Web estiver indisponφvel ou offline.
  836. 23080= Nπo colocado no CachΩ 
  837. 23081= AdvertΩncia: A Pßgina Expirou û Esta Θ a Pßgina de AdvertΩncia quando o Internet Explorer nπo pode ler o conte·do do CachΩ.
  838.  
  839. [Process Manager]
  840. 24001= Gerenciador de Processos
  841. 24901= Monitorar Processos em execuτπo e opcionalmente interrompΩ-los.
  842. 24002= Nova Tarefa(Executar...)
  843. 24003= Sair do Windows
  844. 24004= Reiniciar Computador
  845. 24005= Desligar Computador
  846. 24006= Finalizar Processos
  847. 24007= Bloquear Processo
  848. 24008= Bloquear Lista
  849. 24009= Buscar no Google
  850. 24010= Comente 
  851. 24011= Mostrar Detalhes
  852. 24012= Nome
  853. 24013= Avaliaτπo
  854. 24014= Executßvel
  855. 24015= Prioridade
  856. 24016= DependΩncias
  857. 24017= CPU
  858. 24018= Tempo de CPU
  859. 24019= Mem≤ria
  860. 24020= Companhia
  861. 24021= Iniciado
  862. 24022= Processos
  863. 24023= Definir Prioridade
  864. 24024= Tempo Real
  865. 24025= Alto
  866. 24026= Acima do Normal
  867. 24027= Normal
  868. 24028= Abaixo do Normal
  869. 24029= Baixo
  870. 24030= AdvertΩncia: Mudando a classe de prioridade deste Processo poderß causar resultados inesperados incluindo instabilidade do sistema. VocΩ tem certeza de que quer mudar a classe de prioridade? 
  871. 24031= Informaτπo Geral 
  872. 24032= M≤dulos usados 
  873. 24033= Data
  874. 24034= Valor
  875. 24035= Informaτπo do Processo
  876. 24036= ID
  877. 24037= Arquivo
  878. 24038= Argumentos
  879. 24039= Diret≤rio
  880. 24040= DependΩncias
  881. 24041= Prioridade
  882. 24042= Mem≤ria usada
  883. 24043= Iniciado em
  884. 24044= Iniciado por
  885. 24045= Versπo
  886. 24046= extensπo
  887. 24047= Companhia
  888. 24048= Descriτπo
  889. 24049= Versπo
  890. 24050= Nome Interno
  891. 24051= Copyright
  892. 24052= Marca Registrada
  893. 24053= Nome Original do Arquivo
  894. 24054= Nome do Produto
  895. 24055= Versπo do Produto
  896. 24056= Comentßrios
  897. 24137= Seguro
  898. 24139= Risco
  899. 24057= VocΩ realmente quer finalizar o processo %s?
  900. 24058= VocΩ realmente quer bloquear o processo %s?
  901. 24059= VocΩ quer reiniciar o computador agora?
  902. 24060= VocΩ quer desligar o computador agora?
  903. 24061= Processos em execuτπo:
  904. 24062= Uso da CPU:
  905. 24063= Uso de Mem≤ria:
  906. 24064= Serviτo de Sistema
  907. 24065= Substituir Gerenciador de Tarefas do Windows
  908. 24066= Sempre acima
  909.  
  910. [Context Menu Manager]
  911. 25001= Gerenciar Menus de Contexto
  912. 25901= Gerenciar entradas do Menu de Contexto para arquivos, pastas... 
  913. 25002= Arquivos & Pastas 
  914. 25003= Novo
  915. 25004= Mandar para 
  916. 25005= Marque o item para habilitß-lo ou desabilitß-lo. Para removΩ-lo permanentemente, clique no botπo '%s' abaixo.
  917. 25006= Nπo encontrado 
  918. 25007= VocΩ tem certeza de que quer remover '%s' permanentemente?
  919. 25008= Todos os arquivos (*)
  920. 25009= Pastas
  921. 25010= Diret≤rios
  922. 25011= Drives
  923. 25012= Diret≤rio de M·sicas 
  924. 25013= Diret≤rio de Vφdeo 
  925. 25014= Diret≤rio de Imagens 
  926. 25015= Todos os Objetos do Arquivo de Sistema 
  927. 25016= Meu Computador 
  928. 25017= Lixeira 
  929. 25018= Segundo Plano
  930. 25019= Atalhos
  931.  
  932. [Windows Standard Tools]
  933. 26001= Ferramentas do Windows
  934. 26901= Proporciona acesso direto αs funτ⌡es ·teis Padrπo do Windows. 
  935. 26002= Funτ⌡es Padrπo do Windows que ajudam vocΩ a manter o sistema estßvel e rodando sem dificuldades 
  936. 26003= CheckDisk
  937. 26004= Uma ferramenta de Linha de Comando que verifica Volumes por problemas. A ferramenta tenta reparar qualquer problema que encontrar. Por exemplo, ela pode repara problemas relacionados a setores defeituosos, clusters perdidos, links quebrados e erros em diret≤rios. 
  938. 26005= Desfragmentar
  939. 26006= Quando um programa Θ instalado em seu computador, os arquivos deste programa podem ser divididos em vßrias localizaτ⌡es em seu disco rφgido. Isto Θ chamado de fragmentaτπo. Se a fragmentaτπo ocorre em seu disco, a performance dos programas Θ reduzida. A ferramenta de desfragmentaτπo otimiza a performance do computador reorganizando os arquivos no disco em blocos contφguos. Quando a ferramenta completa a desfragmentaτπo dos arquivos no disco, a performance dos programas melhora porque os arquivos sπo arranjados em conjunto. 
  940. 26007= Recuperar Sistema 
  941. 26008= Quando vocΩ baixa ou instala um novo jogo, aplicativo ou atualizaτπo de software, vocΩ faz mudanτas no computador. As vezes estas mudanτas podem tornar seu sistema instßvel. VocΩ tentou voltar ao que era antes? Com a Recuperaτπo do Sistema vocΩ pode. 
  942. 26009= Verificar Sistema
  943. 26010= O Verificador de Arquivos do Sistema oferece ao Administrador a capacidade de examinar todos os arquivos protegidos para verificar suas vers⌡es. Se o Verificador descobrir que um arquivo protegido foi sobrescrito, ele recupera a versπo correta do arquivo da Pasta do CachΩ (%Systemroot%\System32\Dllcache) ou dos arquivos de instalaτπo do Windows e substitui o arquivo incorreto.
  944. 26011= Backup
  945. 26012= O Programa utilitßrio de Backup ajuda vocΩ a proteger dados perdidos acidentalmente se o sistema sofrer uma falha de hardware ou no local de armazenamento.
  946. 26013= Este recurso nπo foi encontrado no seu computador. 
  947.  
  948. [File Encrypter and Decrypter]
  949. 27001= Criptografar e Descriptografar Arquivos
  950. 27901= Protege seus arquivos de acesso e uso nπo autorizados.
  951. 27002= Criptografar arquivo
  952. 27003= Descriptografar arquivo
  953. 27004= Escolha o arquivo que vocΩ quer criptografar: 
  954. 27005= Senha para criptografar:
  955. 27006= Verificar senha:
  956. 27007= Dica da Senha (Enigma):
  957. 27008= Criar um arquivo executßvel para auto-descriptografar (A interface estarß em InglΩs)
  958. 27009= Apague o arquivo original ap≤s criptografar com sucesso 
  959. 27010= Criptografar agora!
  960. 27011= Escolha o arquivo que vocΩ quer descriptografar:
  961. 27012= Senha para descriptografar:
  962. 27013= Dica da Senha
  963. 27014= Extrair para:
  964. 27015= Abrir o destino do arquivo ap≤s descriptografar com sucesso 
  965. 27016= Descriptografar agora!
  966. 27017= Clique no botπo 'Selecionar' para escolher o arquivo que vocΩ quer criptografar!
  967. 27018= O arquivo selecionado nπo existe. Escolha outro.
  968. 27019= Entre com a senha de 6 a 16 caracteres!
  969. 27020= Por favor coloque a mesma senha nos dois campos!
  970. 27021= O arquivo jß existe, deseja sobrescrevΩ-lo? 
  971. 27022= O arquivo foi criptografado para %s com sucesso.
  972. 27023= Criptografar arquivos 
  973. 27024= O arquivo selecionado nπo foi criptografado com este programa. Por favor, escolha outro.
  974. 27025= Clique no botπo 'Selecionar' para escolher o arquivo que vocΩ quer descriptografar!
  975. 27026= O arquivo Selecionado nπo existe. Por favor escolha outro.
  976. 27027= Selecione a Pasta onde vocΩ gostaria de colocar o arquivo restaurado.
  977. 27028= Nπo foi possφvel criar a Pasta de destino %s
  978. 27029= O arquivo %s jß existe, deseja sobrescrevΩ-lo?
  979. 27030= O arquivo foi descriptografado para %s com sucesso.
  980. 27031= Senha incorreta, por favor tente novamente.
  981. 27032= Selecione a Pasta onde vocΩ gostaria de colocar o arquivo restaurado.
  982. 27033= A operaτπo falhou. Por favor tente novamente.
  983. 27034= Criptografia em progresso. Isso poder levar algum tempo, por favor seja paciente.
  984. 27035= Descriptografia em progresso. Isso pode levar algum tempo, por favor seja paciente.
  985.  
  986. [File Splitter and Joiner]
  987. 28001= Dividir e Unir Arquivos 
  988. 28901= Dividir arquivos grandes em partes menores para reuni-los depois.
  989. 28002= Dividir arquivo 
  990. 28003= Unir arquivo 
  991. 28004= Escolha o arquivo que vocΩ quer dividir em partes menores
  992. 28005= Entre com o caminho da Pasta onde vocΩ gostaria de colocar o arquivo dividido
  993. 28006= Escolha o tamanho mßximo para cada parte dos arquivos a serem criados
  994. 28007= Disquete (1.44MB)
  995. 28008= Disco de 100MB Zip(TM)
  996. 28009= Disco de 1GB Jaz(TM)
  997. 28010= DVD 4.7GB (Single-layer)
  998. 28011= Tamanho definido pelo usußrio 
  999. 28012= Aproximadamente %s partes serπo criadas.
  1000. 28013= Adicionar arquivo de Auto-extraτπo para a coleτπo de arquivos
  1001. 28014= Dividir agora! 
  1002. 28015= Selecione uma das partes para reunir o arquivo original. VocΩ pode selecionar qualquer uma das partes, as outras serπo incluφdas automaticamente.
  1003. 28016= Informaτ⌡es da parte:
  1004. 28017= Entre com o caminho da Pasta onde vocΩ gostaria de colocar o arquivo restaurado.
  1005. 28018= Unir agora!
  1006. 28019= Nπo foi possφvel criar o arquivo %s
  1007. 28020= Nπo foi possφvel abrir o arquivo %s
  1008. 28021= Clique no botπo 'Selecionar' para escolher o arquivo que vocΩ quer dividir em partes menores!
  1009. 28022= O arquivo nπo existe! Por favor clique no botπo 'Selecionar' para escolher o arquivo que vocΩ quer dividir em partes menores! 
  1010. 28023= O arquivo selecionado jß estß no menor tamanho possφvel.
  1011. 28024= Clique no botπo 'Selecionar' para escolher a Pasta de destino!
  1012. 28025= Nπo foi possφvel criar a Pasta de destino %s
  1013. 28026= Nπo hß espaτo suficiente no drive de destino %s
  1014. 28027= O arquivo %s foi dividido com sucesso. O arquivo original nπo foi apagado.
  1015. 28028= Selecione a Pasta onde vocΩ gostaria de colocar os arquivos divididos
  1016. 28029= Arquivos divididos 
  1017. 28030= Nome do arquivo:
  1018. 28031= Tamanho:
  1019. 28032= N·mero de partes:
  1020. 28033= O arquivo selecionado nπo faz parte de um conjunto de arquivos divididos. Por favor selecione outro.
  1021. 28034= Nπo foi possφvel encontrar a seguinte parte de arquivo:
  1022. 28035= O arquivo jß existe! Sobrescrever o arquivo? 
  1023. 28036= O arquivo original foi reagrupado com sucesso
  1024. 28037= Selecione a Pasta onde vocΩ gostaria de colocar o arquivo restaurado. 
  1025. 28038= A operaτπo falhou. Por favor tente novamente.
  1026. 28039= Divisπo de arquivos em progresso. Isso pode levar algum tempo, por favor seja paciente.
  1027. 28040= Uniπo de arquivos em progresso. Isso pode levar algum tempo, por favor seja paciente.
  1028.  
  1029. [1-Click Maintenance]
  1030. 29001= Manutenτπo 1-Click
  1031. 29601= Limpador de Registro
  1032. 29602= Reparador de Atalhos 
  1033. 29603= Gerenciador de Inicializaτπo 
  1034. 29604= Limpador de Arquivos Temporßrios 
  1035. 29605= Eliminador de Rastros 
  1036. 29606= Removedor de Spyware
  1037.  
  1038. 10603= Corrige entradas de Registro invßlidas ou incorretas 
  1039. 10605= Repara atalhos invßlidos 
  1040. 10607= Apaga entradas de inicializaτπo perigosas
  1041. 10609= Apaga arquivos temporßrios e recupera espaτo no disco 
  1042. 10611= Elimina seu hist≤rico de atividades e rastros da internet 
  1043. 10613= Remove spyware e adware
  1044. 10614= Analisando...
  1045. 10615= Mostrar Detalhes 
  1046. 10616= Procurar por problemas 
  1047. 10617= Nπo foram encontrados problemas.
  1048. 10618= 1 problema.
  1049. 10619= %s problemas.
  1050. 10620= %s encontrados.
  1051. 10621= Nπo foram encontrados arquivos.
  1052. 10622= %s rastros selecionados.
  1053. 10623= 1 rastro selecionado.
  1054. 10624= nπo foram selecionados rastros.
  1055. 10625= Analisando...
  1056. 10626= Clique Reparar Problemas para continuar.
  1057. 10627= Reparar Problemas 
  1058. 10628= Problemas solucionados.
  1059. 10629= Espaτo recuperado 
  1060. 10630= Rastros eliminados.
  1061. 10631= Reparando...
  1062. 10632= Limpando...
  1063. 10633= Eliminando...
  1064. 10634= %s problemas reparados.
  1065. 10635= %s rastros eliminados.
  1066. 10636= %s recuperado.
  1067. 10637= Por favor selecione os arquivos que vocΩ quer apagar.
  1068. 10638= Ver arquivos 
  1069. 10639= Total %s arquivos, %s2 recuperßveis.
  1070. 10640= Por favor selecione os rastros que vocΩ quer eliminar.
  1071. 10641= Por favor selecione as entradas de registro que vocΩ quer reparar. Clique em um item com o botπo direito do mouse para ver mais opτ⌡es.
  1072. 10645= Por favor selecione os atalhos que vocΩ quer apagar. Clique em um item com o botπo direito do mouse para ver mais opτ⌡es.
  1073. 10642= Por favor selecione a entrada de inicializaτπo que vocΩ quer apagar.
  1074. 10644= Por favor selecione as entradas que vocΩ quer apagar.
  1075. 10643= Cancelar Manutenτπo em 1-Click
  1076.